живая душа
1) 人, 活着的人
2) 本质, 主要内容
слова с:
в китайских словах:
心灵性巧
живая душа и утонченный нрав (обр. в знач.: одухотворенный; обладающий живым умом)
生魂
живая душа; душа человека
灵
生灵 живая душа, человек
活
活人 живой человек; живая душа
活着的人
живая душа
примеры:
[直义] 人人都想吃白面包.
[释义] 人人都想要招人喜欢的,引诱人的东西.
[例句] Со всей волости баб да девок нагоняет... Значит тут без греха невозможно, потому что всяка жива душа калачика хочет. 把整个乡的妇女和姑娘都集中起来......也就是说, 这里面不做坏事是不可能的, 因为人人都想要吸引人的东西.
[变式] Жива душа калачика чает.
[释义] 人人都想要招人喜欢的,引诱人的东西.
[例句] Со всей волости баб да девок нагоняет... Значит тут без греха невозможно, потому что всяка жива душа калачика хочет. 把整个乡的妇女和姑娘都集中起来......也就是说, 这里面不做坏事是不可能的, 因为人人都想要吸引人的东西.
[变式] Жива душа калачика чает.
жива живая душа калачика хочет